網站首頁 娛樂圈 綠色生活 玩物志 星秀 問答 人文素養
當前位置:時髦風 > 娛樂圈 > 綜藝

雲中歌插曲在水一方出自哪首歌曲? 劉芳為你傾情演唱

欄目: 綜藝 / 發佈於: / 人氣:2.25W

雲中歌插曲在水一方出自哪首歌曲? 劉芳為你傾情演唱

蒹葭是電視劇《大漢情緣之雲中歌》的插曲之一,由劉芳演唱。
歌詞
《雲中歌》插曲《蒹葭》
演唱:劉芳
昔我往矣,楊柳依依。今我來思,雨雪霏霏。
蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。
溯洄從之,道阻且長。溯游從之,宛在水中央。
蒹葭萋萋,白露未晞。所謂伊人,在水之湄。
溯洄從之,道阻且躋。溯游從之,宛在水中坻。
蒹葭采采,白露未已。所謂伊人,在水之涘。
溯洄從之,道阻且右。溯游從之,宛在水中沚。
蒹葭出自《詩經·秦風》。這是一首懷人詩。詩中的“伊人”是詩人愛慕、懷念和追求的對象。本詩中的景物描寫十分出色,景中含情,情景渾融一體,有力地烘托出主人公悽婉惆悵的情感,給人一種悽迷朦朧的美。
譯文
蘆葦茂密水邊長,深秋白露結成霜。
我心思念的那人,就在河水那一方。
逆流而上去追尋,道路崎嶇又漫長。
順流而下去追尋,彷彿就在水中央。
蘆葦茂盛水邊長,太陽初升露未乾。
我心思念的那人,就在河水那岸邊。
逆流而上去追尋,道路險峻難攀登。
順流而下去追尋,彷彿就在沙洲間。
蘆葦茂密水邊長,太陽初升露珠滴。
我心思念的那人,就在河水岸邊立。
逆流而上去追尋,道路彎曲難走通。
順流而下去追尋,彷彿就在沙洲邊。

雲中歌插曲在水一方出自哪首歌曲? 劉芳為你傾情演唱  第2張

簡評
“古之寫相思,未有過之《蒹葭》者。”
相思之所謂者,望之而不可即,見之而不可求;雖辛勞而求之,終不可得也。於是幽幽情思,漾漾於文字之間。吾嘗聞絃歌,弦止而餘音在耳;今讀《蒹葭》,文止而餘情不散。
蒹葭者,蘆葦也,飄零之物,隨風而蕩,卻止於其根,若飄若止,若有若無。思緒無限,恍惚飄搖,而牽掛於根。根者,情也。相思莫不如是。露之為物,瞬息消亡。佛法雲:一切有為法,如夢幻泡影。如露亦如電,應作如是觀;情之為物,虛幻而未形。莊子曰:樂出虛,蒸成菌。一理也。霜者,露所凝也。土氣津液從地而生,薄以寒氣則結為霜。求佳人而不可得,於是相思益甚,其情益堅。故曰“未晞”,“未已”。雖不可得而情不散,故終受其苦。求不得苦,愛別離苦!此相思之最苦者也!
情所繫着,所謂伊人。然在水一方,終不知其所在。賈長江有詩云:“只在此山中,雲深不知處。”夫悦之必求之,故雖不知其所蹤,亦涉水而從之。曰“溯洄”,曰“溯游”,上下而求索也。且道路險阻彎曲,言求索之艱辛,真可謂“上窮碧落下黃泉”。然終於“兩處茫茫皆不見”,所追逐者,不過幻影雲霧,水月鏡花,終不可得。
相思益至,如影在前,伸手觸之,卻遙不可及。“宛在水中央”一句,竟如斷絃之音,鏗鏘而悠長。每讀到此,不由喜之,歎之,怨之,哭之!
此詩三章重疊,各章均可劃分為四個層次:
首二句以蒹葭起興,展現一幅河上秋色圖:深秋清晨,秋水森森,蘆葦蒼蒼,露水盈盈,晶瑩似霜。這境界,是在清虛寂寥之中略帶淒涼哀婉色彩,因而對詩中所抒寫的執著追求、可望難即的愛情,起到了很好的氣氛渲染和心境烘托作用。
三、四句展示詩的中心意象:抒情主人公在河畔徜徉,凝望追尋河對岸的“伊人”。這“伊人”是他日夜思念的意中人。“在水一方”是隔絕不通,意味着追求艱難,造成的是一種可望而不可即的境界。抒情主人公雖望穿秋水、執著追求,但“伊人’都飄渺阻隔。可望難即,故而詩句中盪漾着無可奈何的心緒和空虛惆悵的情致。
以下四句是並列的兩個層次,分別是對在水一方、可望難即境界的兩種不同情景的描述。“溯洄從之,道阻且長”,這是述寫逆流追尋時的困境:艱難險阻無窮,征途漫漫無盡,示意終不可達也。“溯游從之,宛在水中央”,這是描畫順流追尋時的幻象:行程處處順暢,伊人時時宛在,然而終不可近也。既逆流,又順流,百般追尋,執著之意可見;不是困境難達,就是幻象難近,終歸不得,悵恫之情愈深。至此,伊人可望而不可即的情境得到了具體而充分的展現。
全詩三章,每章只換幾個字,這不僅發揮了重章疊句、反覆吟詠、一唱三歎的藝術效果,而且產生了將詩意不斷推進的作用。從“白露為霜”到“白露未晞”再到“白露未已”,這是時間的推移,象徵着抒情主人公凝望追尋時間之長;從“在水一方”,到“在水之湄”,再到“在水之涘”,從“宛在水中央”,到“宛在水中坻”,再到“宛在水中沚”,這是地點的轉換,象徵着伊人的飄渺難尋;從“道阻且長”,到“道阻且躋”,再到‘道阻且右”,則是反覆渲染追尋過程的艱難,以凸現抒情主人公堅執不已的精神。重章疊句,層層推進,這是《詩經》中的民歌常用的表現方法。詩中還巧妙的運用瞭如“蒼蒼”,“、悽悽”,使全文聲情兼備。
?

雲中歌插曲在水一方出自哪首歌曲? 劉芳為你傾情演唱  第3張

劉芳,女,內地歌手,自幼學習音樂,畢業於山東藝術學院。

她也是一名唱片公司的幕後工作人員,給張靚穎等等歌手專輯進行合音及合音編寫工作,擔任孫楠、童安格、高勝美、姜育恆等歌手演唱會的現場合音。
人物經歷
自幼學習音樂,畢業於山東藝術學院。
劉芳是一名唱片公司的幕後工作人員,給張靚穎、武藝等等歌手專輯進行合音及合音編寫工作,擔任孫楠、童安格、高勝美、姜育恆等歌手演唱會的現場合音,作為配唱製作人為2004年超級女聲冠軍安又琪、季軍張含韻、秦海潞、李湘、周子琪、戴嬈等歌手專輯配唱。
學民族唱法出身的劉芳曾經是一名唱片公司的幕後工作人員,曾經擔任過張含韻、安又琪、李湘、戴嬈、秦海璐等著名歌手專輯錄制的監唱工作。
一個偶然的機會,她隨口唱出的聲音被唱片公司老闆相中,邀請她親自進入錄音棚。 從此一發不可收拾,她推出的翻唱專輯迅速贏得了國內發燒友的認可,發行量節節升高,被很多樂迷譽為“發燒天碟”。 翻唱代表歌曲有《青花瓷》、《兒行千里》等。
劉芳的聲音甜美、細膩、音準穩定,節奏感把握好。
劉芳唱得好聽,歌聲甜美,比較坦誠自然,錄音清澈,沒有刻意去追求HIFI低音和震撼。伴奏用到很多民族樂器:二胡,笛子,琵琶,揚琴,有小調美感。現代發燒,聲聲入胃...打開心靈,認真聆聽,只一遍,你就會深深愛上這張專輯,她是夜來香,她有玲瓏心,她唱透你所有的歲月.