網站首頁 娛樂圈 綠色生活 玩物志 星秀 問答 人文素養
當前位置:時髦風 > 娛樂圈 > 明星

張嘉譯古稀之年玩改名,一字之差意義不同

欄目: 明星 / 發佈於: / 人氣:1.07W

近日,因在綜藝節目《我家小兩口》中慘遭小兩口嫌棄,演員張嘉譯在微博上宣佈,要在他70歲之前,將“譯”字改成“義”字,取名張嘉義。這一消息引起網友熱議,有人表示理解他的無奈和可憐。

張嘉譯古稀之年玩改名,一字之差意義不同

張嘉譯古稀之年玩改名,一字

張嘉譯表示,“譯”字是他的本名,但因經常被人讀成“變態”,對其造成了較大困擾。而改為“義”字,既能保留本名的音韻,也更顯得大氣端莊。但這一字之差,在張嘉譯的心中卻意義非凡,他把這份改名的決定當做是一種不服老的態度和對命運的宣示。

張嘉譯古稀之年玩改名,一字之差意義不同 第2張

張嘉譯古稀之年玩改名,一字

張嘉譯身為一名著名演員,近年多次出演電視劇、電影等影視作品,被認為是“老戲骨”中的佼佼者。但即便是這樣一位得到觀眾喜愛的演員,在社交媒體上也無法避免惡意留言和言語攻擊。而他選擇改名,也是無奈而可憐的選擇。這一事件也反映出當前互聯網環境下存在的一些問題,包括言論的自由度過高、惡意評價亂象等。這也提醒我們,應該在網絡發言時注意對他人的尊重,並呼籲社會營造一個健康的網絡生態。